Swaragini (392. ep.) 25.08.2016. – Porodica Maheshwari napušta kuću, Adarsh raskida veze sa porodicom!
Indijske Serije,  Swaragini

Swaragini (392. ep.) 25.08.2016. – Porodica Maheshwari napušta kuću, Adarsh raskida veze sa porodicom!

6Swara: ,,Mi smo debata(predpostavljam da je mislila da su oni ipak gazde i glavni u kući,prim.prevod)ove kuće i nećemo vam dozvoliti da pobedite tako lako.

Ragini: ,,Vratićemo kuću za/zbog mame,tate i cele porodice.”Swara: ,,Parineeta i Adarsh će biti kažnjeni za svoje zločine i to/ovo je Swaragini obečanje!” Sudžata plače i kaže Anapurni da dođe.Anapurna se priseća kada joj je Adarsh rekao da mu ona nije majka i da su njegovi roditelji mrtvi za njega…Pesma ,,Baghban” je u pozadini…Cela porodica Maheshwari se priseća svih srećnih momenata u kući,oni napuštaju kuću…Swara pogleda u kuću.Adarsh uhvati Parineetinu ruku i oni zajedno zatvaraju vrata kuće za porodicom/kada je porodica otišla iz kuće. Anupurna pita Sulekhu da učini Parineetom razumnom da ona ne može da uništi njihovu porodicu.Sulekha: ,,Kada je tvoj sin trebao da se razvede od nje/Parineete,da li si ga ti razumela? Ne.Sada ti se izvinjavam i kažem ti da urazumiš Adarsha,ali ti si zaboravila naše prijateljstvo i sada ja zaboravljam to.”Ona kaže da mora patiti.

Kratko obaveštenje. Čitaš ili slušaš ovo negde drugde a ne na serije.io ili turske-serije.net? Onda svedočiš nedozvoljenom kopiranju pa te pozivamo da dođeš direktno kod nas na serije.io po najsvežiji sadržaj!

Najava: Shekhar pita Dadi da napusti kuću. ,WO WORKER’ govori Shekaru da Parvati ima fajlove protiv njegovog izbacivanja nje iz kuće,i kaže da ona odlučuje ko će ostati u toj kući a ko neće.

 

Kratko obaveštenje. Čitaš ili slušaš ovo negde drugde a ne na serije.io ili turske-serije.net? Onda svedočiš nedozvoljenom kopiranju pa te pozivamo da dođeš direktno kod nas na serije.io po najsvežiji sadržaj!

Pitaj AI Sapunićku bilo šta

Molimo unesite vaše podatke da biste započeli razgovor:

Stranica: 1 2

Ja sam vaš moderator Jeca, družili smo se i na starom sajtu. Želim vam prijatan boravak na sajtu!

8 Komentar(a)

  • Maya

    Ja sam počela prevođenje sa serijom ,,Sasural Simar Ka”.Ovo mi je drugi put da prevodim ,,Swaragini”,nadam se da vam se svideo prevod mene i mog sina.I nadam se da vam se svidela ova uzbudljiva epizoda serije.

    • Nina

      Zahvaljujem ti se na pomoci Mayo, prevodila si sve super. Sigurna sam da cu te pozvati ako mi nekada bude trebala pomoc oko SR.

      • Maya

        Baš mi je drago.Htela sam da prevedem i u petak epizodu ali nisam mogla jer sam morala da prevedem Sasural Simar Ka.Možda sam i mogla da dam sinu da prevede,ali ipak on je nov prevodilac na sajtu pa uglavnom mu ja pomažem oko prevođenja malčice.Ako želiš možemo se preko Facebook Messenger-a dogovoriti o daljem prevođenju serije.

        • Nina

          Vazi Mayo cucemo se od pocetka septembra da vidim svoj raspored oko skole pa se mozemo dogovoriti da mi nekim danima prevedes SR kako bi ja mogla OS i obaveze oko skole.

          • Jovan

            Zdravo,ovde Jovan-Mayin sin.Ja takođe imam školu i ne znam koji će mi biti raspored.Ali ako Maya nekada ne bude mogla da prevede neku epizodu,moći ću ja da uskočim sigurno.Ti sigurno imaš posla,mislim prevodiš i OS.Hteo bih da te pitam da li ponekad kada Maya ne bude mogla da prevede,mogu ja da prevedem SR?

          • Nina

            Naravno, nemam nista protiv. Kada mi zatreba ja cu se javiti Mayi pa onda ako ona moze ok a ako ne mozes i ti pomoci. Svaka pomoc je dobrodosla.

          • Jovan

            Drago mi je zato.Ona će od septembra imati puno obaveza oko posla i svega pa ću ja biti češći i na sajtu,oko prevođenja…Čujemo se onda od septembra pa ćemo se dogovoriti tačnije,ćao!

Iskaži svoje mišljenje!

Tvoja mejl adresa nikome nije vidljiva - služi samo da te obavestimo kada ti neko odgovori! Polja sa * su obavezna. Required fields are marked *

Primaj svakoga dana nove epizode u svoj inboks!