Simar (1 181.ep.) 13.05.2015. – Roli kaže Rajveeru da će oni (Baradvađevi) pobediti!



Prevod: Vivian 98. Hvala! 🙂
Kratko obaveštenje. Čitaš ili slušaš ovo negde drugde a ne na serije.io ili turske-serije.net? Onda svedočiš nedozvoljenom kopiranju pa te pozivamo da dođeš direktno kod nas na serije.io po najsvežiji sadržaj!
Staramajka : ” Rajveer je kaznjen zbog njegovih grijehova,ne zbog moje izjave. Uvijek sam podrzavala istinu. Nisam imala ideju sta se dogodilo sa malim (chotijem). Uvijek sam uz tebe ,Simar. U svakom slucaju necemo napustiti nasu kucu. ” – Prem: ” Zasto ne razumijes? ” – Sudzata: “Nemoj Preme ,molim te.” Oni stanu uz Simar. Mano i Rajveer sjede u sali. – Staramajka: “Mali,zelim da ti se zahvalim sto si nas sve pustio da zivimo u ovoj kuci ali se nista nece promijeniti u ovoj kuci. ” – Mano: “Pusti me da te podsjetim jos jednom ,ovo je moja kuca. Pustila sam te da zivis ovdje,nije dopusteno da donosis odluke. ” Uma daje cokoladni sirup Sandju i Nirvanu. Mano dolazi i uzima casu od njih. – Mano: “Pustite djecu kod mene. Ja cu im dati da popiju. Onaj ko pobjedi u igri dobice sladoled.” – Sandju: ” Koja igra? ” – Mano: ” Igra se zove u ciijem timu si. Idi do tvoje mame i pitaj je u cijem je timu. Ako ona kaze Mausi ji,dobices ovo. ” – Uma: “Gladni su,Mausi ji,molim te daj im da jedu. ” Dolazi Simar. – Simar: “Ti si majka ,kako mozes biti tako okrutna prema djeci? Sta su ti ova djeca uradila? ” – Mano: ” Rodili su se u Bharadwaj kuci. ” Mano kaze Andjeli da mora pobjediti u toj igri. Odlazi. – Uma: “Sve se ovo dogodilo zbog Prema. Da je brinuo za svoju djecu,ovo se ne bi dogodilo. Ako se ovako nastavi,moracemo preklinjati da nahranimo djecu. ” Prem dolazi i kaze da je ona u pravu. – Simar: “Nemoj govoriti to. Sve ovo nije tvoja krivica. Vjeruj mi. ” Rajveer docekuje goste. – Rajveer: “Ovo je veoma dobar dan. Novi vlasnik ove kuce i poslasticarnice je Rajveer Singh. I ovo nema veze sa Bharadwaj kucom ” Ljudi govore da mozda Prem nije mogao upravljati naslijedstvom. – Gost: “Dosli smo da proslavimo sa Bharadwaj kucom. Ako je ova zabava za proslavljenje njihovog problema,ja ne zelim da prisustvujem. (kaze Staramajci) Mi smo svi uz tebe u ovim trenutcima. Ako trebas pomoc,mozes racunati na nas.” – Roli govori Rajveeru: “Uzeo si sve od nas ,ali ne mozes uzeti nase veze i povjerenje od nas ,spremi se da izgubis jer cemo mi pobjediti.”
Najava: Mano: “Ovo je najveca soba u kuci ,njen vlasnik je moze imati ,a ja sam vlasnik. Daj mi kljuceve.”
Kratko obaveštenje. Čitaš ili slušaš ovo negde drugde a ne na serije.io ili turske-serije.net? Onda svedočiš nedozvoljenom kopiranju pa te pozivamo da dođeš direktno kod nas na serije.io po najsvežiji sadržaj!
Razgovarajte sa likovima iz serije Sasural Simar ka-Simar
Molimo unesite vaše podatke da biste započeli razgovor:







38 Komentar(a)
Jeca
Koja glupa epi…
Vivian 98
Totalno. Nista se ne desava. 😀
Jeca
Pola sata sam razmišljala koji naslov da stvim, toliko je zanimljiva 😀
Vivian 98
Hahaha da. Stvarno ne zna covjek sta bi za naslov stavio. Dobro si i to izvadila. 😀
Jeca
Bilo je na eci-peci-pec šta ću 😀
vanja
Jeco kad ce nova epizoda nadam se da je bolje od oveee
Mahpeyker Eyshan Tezcan
Moglo je I “Mano ucenjuje decu”.
Ssara Khan - Ani
Epi je smor, prevod odličan!
Vivian 98
Hvala Ani. Pa sad odlican je malo pretjerano. Sve mi je uspjelo stati na jednu stranu hahahah. 😀 A sto se tice epizode stvarno je smor. Bukvalno se nista ne desava.
Ssara Khan - Ani
Nema veze, takva je i epi, kao sto si i rekla — smor. Tebi puno hvala sto nam pomazes! :-*
Vivian 98
Nista Ani,kad god zatreba. 😀 <3
Ssara Khan - Ani
Možda mi bude trebala, od ponedeljka sama prevodim :-*
Vivian 98
Kad god ti zatreba,samo se obrati. 😀
Ssara Khan - Ani
Hvala ti mila na podršci, velika je to odgovornost :-*
Vivian 98
Znam,ali ti si odgovorna. Bice to odlicno. 😀
Ssara Khan - Ani
Hvala, hoce, naravno 😀
Ssara Khan - Ani
Od ponedeljka samo ja prevodim Simar…
veer
imaces pune ruke posla onda
Ssara Khan - Ani
Znam, ja kako detaljno prevodim… Ali uspeću. Avika i ja smo na neki način na probi za moderatora, a jedan moderator ne može prevoditi dve serije. Ona će odabrati drugu seriju… Primetila sam i Sarinu dublerku.
veer
Gde ja nisam u kojoj ep?
Ssara Khan - Ani
U sceni gde je gurnula one momke s pićem xD
veer
Samo tamo?
Ssara Khan - Ani
Da, samo jedna scena…
veer
a u kojoj ep od utorka ili srede posto nemogu da nadjem tu scenu
Ssara Khan - Ani
Mislim da od utorka…
veer
sad sam pogledala i nigde nema dublerke mozda ti nisi dobro videla
Ssara Khan - Ani
Nisam luda, ja Saru prepoznam na kilometar. Kosa i nokti nisu isti.
veer
boze kako nisam primetila mozes reci na koji minut da stavim
Ssara Khan - Ani
Ma trenutak gde je stavila ruke na kutije…
veer
videla sam nije ep od utorka nego od pon zato nisam primetila i kosa je druge boje
Ssara Khan - Ani
Vidi se iz aviona…
veer
da,ai nos se malo video
Ssara Khan - Ani
Da, i nos, odmah sam skontala da nije Sara.
veer
Verovatno si se setili.da treba da.snime i.ruke.kako.guraju.kutiju kad je sara otisla kuci,posto je to.samo jedna scena neznam zasto.nije odglumela ona
Ssara Khan - Ani
Ja mislim da je ovih dana Sara na odmoru…
Mahpeyker Eyshan Tezcan
Dublerka ima tamniju kosu od Sarre.
Ssara Khan - Ani
Da, a i uostalom, Sara ima neki zenstveni stav xD
Jeca
Ubačena nova epi 🙂
Primaj svakoga dana nove epizode u svoj inboks!