“Tumhi Ho Bandhu Sakha Tumhi” – 2. epizoda

Bushan je u sobi sa braćom i sestrama.
Kratko obaveštenje. Čitaš ili slušaš ovo negde drugde a ne na serije.io ili turske-serije.net? Onda svedočiš nedozvoljenom kopiranju pa te pozivamo da dođeš direktno kod nas na serije.io po najsvežiji sadržaj!
Bushan: ” Zapravo, ja volim jednu devojku Shreyu.”
Vinati: ” Šta brate Bushan?”
Ayush: ” Bushan šta to govoriš?”
Mishri: ” Šta si rekao?”
Amar: ” Šta to govoriš. Ta devojka.
Kako si rekao ime?”
Bushan: ” Shreya.”
Amar: ” Rekao si da voliš Shreyu. A celoj porodici šta si rekao. Kako možeš ovo uraditi Bushan?
Mislim, zašto.”
Bushan ih zamoli da mu pomognu.
Svi se začude: ” Šta?”
Amar: ” Ti nazoi Shreyu. Izvini joj se i kaži da ne možeš da se oženiš njome. Razumeš?”
Bushan: ” Šta to govoriš? Neću to uraditi, zaboravi.”
Vinati: ” On je voli, trebamo pokušati.”
Amar: ” Zar ti ne razumeš?”
Vinati: ” Ti ne razmueš, Amar.”
Mishri: ” Šta ćemo reći ocu?
Nisam ovo očekivala nikad.”
Amar: ” Prestanite svi. Mishra!
Bushan , trebalo bi da ostaviš tu devojku, to je jedina opcija koju imaš.”
Bushan: ” Kako?”
Vinati: ” Jedan minut. Sigurna sam da ćemo naći neko rešenje.”
Bushan: ” Tako je snajo.”
Ajju: ” Ali, Mami ji se neće složiti.”
Mishra: “Da.”
Vineti: ” Da, neće se složiti. Ali sam sigurna da možemo pokušati.”
Amar se obrati Bushanu: ” Ustani.”
Bushan: “Šta?” (NASTAVAK NA SLED.STR.)
Kratko obaveštenje. Čitaš ili slušaš ovo negde drugde a ne na serije.io ili turske-serije.net? Onda svedočiš nedozvoljenom kopiranju pa te pozivamo da dođeš direktno kod nas na serije.io po najsvežiji sadržaj!
Pitaj AI Sapunićku bilo šta
Molimo unesite vaše podatke da biste započeli razgovor:







25 Komentar(a)
Sinderella
Trecu epizodu cu prevesti sutra.
Tempesta
Važi.
Ssara Khan - Ani
O Tempi, pa gde si ti meni?
Tempesta
A evo… radi se 🙂 Ti?
Ssara Khan - Ani
I kod mene, sama prevodim Simar od sada… I možda postanem moderator 🙂
Tempesta
E divno 🙂
Ssara Khan - Ani
Hvala 🙂
Mahpeyker Eyshan Tezcan
E ako je neko zasluzio mesto moderatora to si ti.
Ssara Khan - Ani
Ne znam… Dobila je Vivian, ja možda za šest meseci…
Sinderella
Slazem se, prevodila je Simar, a cesto adminki pomagala oko serije Fatalna Ljubav..
Sinderella
Tempi, a jesi li ti ovo dodala u najavi ” Bushan se smeši, Shreya je pored njega.” ??
Tempesta
E, jesam, gledala sam epi i videla to u najavi pa sam bila slobodna da dodam…
Sinderella
Gledala si epi? Pratis ili ?
Tempesta
Pa ne baš, pročitam ovo što ti prevedeš dok postavim na sajt, a vidim tek po nešto dok slikam slike…
Sinderella
Pa bolje sto si stavila, ja sam prvi deo odgledala i prevela.. a dr deo mi je bio sa engleskog.
Mahpeyker Eyshan Tezcan
Jedva cekam nastavak.Nadam se da je Shreya plakala od srece sto je to Booshan.Trebali su prikazati I Shreyinu reakciju kad je saznala da se mora udati.Mozda je ona I ranije znala da se mora udati za nekog pa je zato pritiskala Booshana da se vencaju.
Sara Saki Ilic
Ovo je prva serija( od indijskih) da se provodi, a da nije Colorsova?
Tempesta
Sindi je prevodila i Bandhan, doduše tek par meseci pred kraj iste, to isto nije Colorsova serija.
Sara Saki Ilic
Drago mi jeda ima i sa drugih televizija, jer su sve skoro sa Colorsa.
Ja prevodim Odbačeno Siroče – Colors.
Vivian prevodi Aaliyu- Colors.
Simar-Colors
Mala Nevesta- Colors.
Nevesta sa ožiljkom- Colors
————————————————-
Sa koje je televizije ,,Kako da nazovem ovu ljubav?” ??
Martina (EMDE)
Msm da je sa tv star plus vajda
Tempesta
Jeste…
Sinderella
Nije, sa Zee TV-a je.
Sinderella
Sa Zee Tv
Sinderella
I obe serije su bila sa Zee TV-a.
Tempesta
UBAČENA 3. EPI.
Primaj svakoga dana nove epizode u svoj inboks!